한국의 개발자들을 위한 Google for Developers 국문 블로그입니다.
프랑스에서 앱과 게임으로 성공하는 데 유용한 정보 알아보기
2020년 3월 20일 금요일
프랑스에서 더 많은 모바일 사용자에게 도달하기 위한 6가지 권장사항
게시자:
Francesco Crovetto
(Google Play 사업 개발 매니저
)
원문은
이 곳
에서 확인 가능합니다.
프랑스는 유럽에서 4번째로 인구가 많은 국가이며, 이 인구의 약 80%가 스마트폰을 사용합니다(Statista 2020). 프랑스에서는 프랑스어가 주 언어이며 영어 능숙도가 낮은 편이므로 더 많은 사용자에게 도달하기 위해서는 앱 또는 게임을 현지화하는 것이 중요하며, 이를 통해 전 세계의 다른
프랑스어권 시장
에도 추가로 진출할 수 있습니다.
게임은 프랑스에서 음악, 도서, 영화를 제치고 가장 높은 판매량을 자랑하는 문화 상품이기도 합니다. Ubisoft, Gameloft, Quantic Dream과 같은 전설적인 스튜디오에서 제작한 어쌔신 크리드(Assassin’s Creed), 디트로이트: 비컴 휴먼(Detroit: Become Human) 등의 유명 게임이 프랑스에서 만들어졌습니다. 프랑스에서 제작되는 비디오 게임의 수가 43% 성장(2018년과 2019년 전년 대비)하여 1,200개(SELL 2018, AppAnnie 2018)에 이른 것으로 보아 이러한 추세는 더욱더 확장될 것으로 보입니다.
이제 프랑스에서 앱 또는 게임으로 성공을 거두는 데 도움이 되는 6가지 핵심 요인을 자세히 살펴보겠습니다.
1. 인기 있는 카테고리의 게임 및 앱 출시하기
게임
프랑스에서 가장 매출이 높은 3대 게임 장르는 다음과 같습니다.
●
RPG(롤플레잉 게임)
:
전 세계적인 게임과 EMEA에서 개발한 게임 모두 인기 있습니다.
●
전략
:
Supercell의 게임이 점령하고 있는 장르입니다.
●
액션
:
애니메이션과 일본 IP가 상위 20개 게임 중 여러 개를 차지하며 인기가 높습니다.
앱
프랑스에서 가장 흔히 사용되는 앱 카테고리는 다음과 같습니다.
●
커뮤니케이션
: WhatsApp과 Facebook Messenger 등의 앱이 여기에 해당합니다.
●
SNS
: Facebook, Instagram, Snapchat 등이 있습니다.
●
생산성
: 주로 G Suite와 Office 365를 많이 씁니다.
가장 매출이 높은 앱 카테고리는 다음과 같습니다.
●
온라인 데이트
:
Adopteunmec, Tinder, Happn, Lovoo와 같은 앱이 있습니다.
●
동영상 엔터테인먼트
:
Canal, Netflix, Twitch 등이 여기에 속합니다.
2. 가격 현지화하기
통화
프랑스에서는 유로(€)가 사용됩니다. 가격의 표기 방법에 관한 엄격한 지침은 따로 없습니다. '10,00 € / 0,99 €'와 '10 € / 99 cent' 모두 많이 사용되는 형식입니다. '2,00 EUR / 0,20 EUR'로도 쓸 수 있는데, 이는 정부의 공식 사용 내역을 표기할 때 주로 쓰입니다.
유로화 동전은 뒷면에 공통으로 해당 화폐의 값이 표시되어 있으므로 동전을 그래픽 이미지로 나타낼 때는 국가별로 디자인이 다른 앞면보다는 뒷면을 보여주는 것이 좋습니다.
출처: civitas.org.uk
유로화를 사용하는 모든 국가는 저마다 다른 디자인과 이름이 부여된 동전을 사용하지만 동전의 가치는 모두 동일하며 국가 간에 호환됩니다.
결제 수단
신용카드가 소비자 지출의 50% 이상을 차지하는 주된 결제 수단이고 이동통신사 결제와 PayPal이 그 뒤를 이으며, 기프트 카드는 전체 결제 수단 중 5% 미만을 차지합니다.
3. 표현과 어조 맞추기
언어 스타일
프랑스 시장을 대상으로 앱을 개발할 때는 사용자를 지칭하는 말로 ‘tu’와 ‘vous’ 중 어떤 것을 사용할지를 가장 먼저 결정해야 합니다. tu는 격식 없고 친근한 반면, vous는 더 정중하고 공적인 느낌을 줍니다. 각 표현에는 단점이 있으므로 유의해서 사용해야 합니다. 예를 들면 ‘tu’는 무례하고 공격적으로 해석될 수 있는 한편, ‘vous’는 거리감이 느껴지는 구식 말투로 보일 수 있습니다. 둘을 섞어 쓰면 텍스트가 오히려 어색해질 수 있으니 일관성을 유지하는 것이 중요합니다. 또한, 프랑스어는 축약어를 쓰지 않는 경우가 많습니다. 예를 들어, 't’es pas'보다는 'tu n’es pas'가 더 흔히 사용됩니다.
구두법
프랑스어에서는 구두점에 관한 규칙이 상세한 편입니다. 대부분의 경우 공백이 들어가야 하지만(예: « Ceci est une maison ! ») 이러한 공백의 유니코드는 널리 사용되는 U+0020이 아닌 U+00A0이어야 합니다. 이 유니코드는 자동 줄바꿈으로 인해 구두점이 나뉘는 것을 방지해 주므로 '줄 바꿈 없는 공백'이라고 합니다(아래 참조). Mac에서는 Option + 스페이스바를 누르면 줄 바꿈 없는 공백을 사용할 수 있습니다. Windows에서는 Ctrl + Shift + 스페이스바를 누르면 됩니다.
출처: Castle Clash: L’Ultime Duel, IGG Group
4. 글꼴, 레이아웃 및 사용자 인터페이스 고려하기
짧고 간결한 문장을 선호하는 경우가 많습니다.
프랑스어에는 통용되는 글꼴은 없지만, 프랑스어에서 사용되는 특수문자(Æ, Œ, Ç, à, á, â, ä, æ, ç, è, é, ê, ë, œ, «, »)를 모두 지원하는 글꼴을 선택해야 합니다.
아래의 예를 살펴보세요.
특수문자 'œ'가 누락되어 있습니다.
출처: Diner DASH Adventures(Glu)
특수문자가 올바르게 사용되었습니다.
출처: Diner DASH Adventures(Glu)
5. 현지의 문화적 특성 반영하기
앱이나 게임을 프랑스어로 현지화해야 하지만, 영어가 점점 더 많이 받아들여지고 있습니다. 즉, 이메일, 쇼핑, 채팅, 팟캐스트, 피드백과 같은 영어식 표현은 널리 사용되며(퀘벡 프랑스어는 제외) 대부분의 제목(영화, 비디오 게임, 만화도 마찬가지로)도 영어로 남겨지는 경향이 있습니다.
스킨, 윈, 라운드, 보스, 오토 등 비디오 게임에서 널리 사용되는 단어도 영어로 많이 씁니다.
예를 들면 다음과 같습니다.
출처: Age of Magic(Playkot LTD)
속어, 축약어, 어투를 맞춤화하여 적절히 활용하면 앱이나 게임을 눈에 띄게 만드는 데 도움이 될 수 있습니다.
6. 사용자 획득 전략 수정하기
온라인
TV 광고도 인기가 있긴 하지만, Voodoo, Ketchapp, Oh Bibi 등의 프랑스 개발사는 소셜 미디어, 게임 내 상호 프로모션과 같은 다양한 디지털 채널에 크게 투자하는 경우가 많습니다. Google, Facebook, Iron Source, AppLovin은 모두 프랑스에서 사용자 획득을 늘리는 데 사용되는 네트워크입니다.
특정 장르에서는 YouTube와 인플루언서 마케팅이 중요한 사용자 획득 전략이기도 합니다.
2018년에는 인스턴트 게임과 플레이어블 광고가 마케팅 및 사용자 획득 전략으로 인기를 끌었습니다.
오프라인
옥외 마케팅은 대형 개발사에서 흔히 활용하는 방식으로, 특히 프로덕션 가치가 높은 트리플 A 게임이나 주요 스포츠 이벤트 또는 대형 영화, TV 프로그램 등과 관련 있는 게임에 더 많이 사용합니다.
파리 메트로에서 광고 캠페인을 시행하는 것도 대형 브랜드에서 사용하는 방식입니다.
모바일
eMarketer에 따르면 프랑스 소비자는 다른 국가의 소비자에 비해 모바일 광고에 관한 선호도가 낮습니다(다른 광고 유형을 선호하는 비율이 약 40%, 전세계적으로는 20%). 이와 같이, 광고를 통해 앱에서 수익을 올리고자 한다면 더 많은 주의를 기울여야 합니다.
마치면서
제품의 프랑스 시장 진출을 준비할 때 가장 중요한 두 가지 고려사항은 언어와 사용자 획득 전략입니다.
영어로 된 게임 용어를 비롯해 이메일, 쇼핑, 채팅, 팟캐스트, 피드백과 같은 영어식 표현이 어느 정도 사용되기는 하지만, 프랑스어로의 번역은 필수입니다. 격식 없는 표현과 정중한 표현 중 어느 것을 사용할지 신중하게 고려하세요. 구두점 문제도 주의하세요. 특히 단어와 느낌표, 물음표 사이에는 줄 바꿈 없는 공백을 사용해야 합니다. 또한, 선택한 글꼴이 프랑스어에서 사용되는 특수문자를 지원하는지 꼭 확인하세요.
앱 또는 게임을 마케팅할 경우, 프랑스에서는 다른 곳만큼 모바일 광고에 대해 너그럽지 않으므로 모바일 광고 의존도를 낮춰야 할 수 있습니다. 디지털 광고뿐 아니라 TV 광고와 옥외 마케팅도 고려해 볼 수 있으며, 예산이 제한되어 있다면 YouTube와 인플루언서 마케팅이 효과적일 수 있습니다.
앱 또는 게임을 프랑스어로 출시할 준비가 되었다면 벨기에, 캐나다와 같은 다른 프랑스어권 시장으로 진출하는 것도 고려해 보세요.
Contents
ML/Tensorflow
Android
Flutter
Web/Chrome
Cloud
Google Play
Community
Game
Firebase
검색
Tag
인디게임페스티벌
정책 세미나
창구프로그램
AdMob
AI
Android
Android 12
Android 12L
Android 13
Android 14
Android Assistant
Android Auto
Android Games
Android Jetpack
Android Machine Learning
Android Privacy
Android Studio
Android TV
Android Wear
App Bundle
bootcamp
Business
Chrome
Cloud
Community
compose
Firebase
Flutter
Foldables
Game
gdg
GDSC
google
Google Developer Student Clubs
Google Play
Google Play Games
Interview
Jetpack
Jetpack Compose
kotlin
Large Screens
Library
ma
Material Design
Material You
ML/Tensorflow
mobile games
Now in Android
PC
Play Console
Policy
priva
wa
wear
Wearables
Web
Web/Chrome
Weeklyupdates
WorkManager
Archive
2024
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2023
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2022
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2021
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2020
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2019
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2018
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2017
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2016
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2015
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2014
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2013
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
4월
3월
2월
1월
2012
12월
11월
10월
9월
8월
7월
6월
5월
3월
2월
1월
2011
12월
11월
Feed